"Chtěla jsem zkusit něco nového a zahrát si i jinde v Evropě než jen ve Finsku," vysvětluje první finská basketbalistka, která se zanedlouho objeví v české ženské nejvyšší soutěži.
Vedle zájemců z Kary na tom má svůj podíl bývalá hráčka trutnovského klubu Mirka Jarchovská, která v Espoo ještě dnes hraje. "S ní jsem to hodně probírala, Trutnov mi doporučovala, dala jsem na ni," říká devatenáctiletá basketbalistka, která může hrát buď na křídle, nebo v roli rozehrávačky.
Po chvilce váhání, do kterého zasáhl i zájem německého Halle, se Anni Mäkitalová rozhodla pro české město na úpatí Krkonoš. I přesto, že na rozdíl od týmu Espoo letos Kara ligovou medaili nezískala.
"Vím o tom, že po dlouhé době to na medaili nebylo. Ale český basketbal má ve Finsku velmi dobré jméno a Trutnov dlouhodobě patří do špičky," vysvětluje blondýnka z Finska.
Kara v ní získává jeden z velkých talentů tamního ženského basketbalu. Pravidelná účast v mládežnických juniorských reprezentacích, k níž v poslední době přidává také starty v seniorském národním výběru.
Zúčastnila se pro Finsko neúspěšné kvalifikace na červnovém mistrovství Evropy v Polsku, lepší zážitky má z nedávné univerziády v Číně. Na ni se sice tým Finska dostal až na poslední chvíli, protože svoji účast odřekla Francie, ale přesto tam předvedl až nečekaně dobré výsledky. A na rozdíl od české reprezentace si zahrál ve vyřazovacích bojích.
"Osmé místo pro nás je výborný výsledek, opět to ukazuje, že finský basketbal jde nahoru," cení si vystoupení v Číně finská basketbalistka a domů si navíc přivezla jeden skvělý zážitek. "Před sedmnácti tisíci diváky jsme porazili Čínu, na to budu dlouho vzpomínat," nepřemýšlí dlouho.
Teď však už před sebou má trutnovskou výzvu. Sama dobře tuší, že bude hodně obtížné si najít místo v sestavě Kary. "Jsou tady výborné hráčky," říká s patřičným respektem i přesto, že v samotném zápase si s novými spoluhráčkami poprvé zahraje až nyní.
Zatím tak za sebou má krátké seznámení s Trutnovem, následné kondiční soustředění v Orlických horách a konečně týden už na basketbal zaměřené přípravy. Vše je pro ni v tuto chvíli nové. "Na začátku to bylo náročné, přece jen jsem hned z univerziády jela do Deštného, kde jsme hodně trénovali," přiznává.
Vedle nových spoluhráček si pomalu zvyká také na život v Trutnově. Přestože přichází z třísettisícového města, mnohem menší Trutnov ji přijde velmi zajímavý. "Je velmi hezký, je tady dost historických památek," stačila si všimnout během úvodních dnů.
S sebou do Čech si přivezla česko-finský slovník, ale hned na začátku musela uznat, že si čeština v obtížnosti s finštinou moc nezadá. Pochytila sice několik základních českých slovíček, ale v konverzaci nejvíce spoléhá na angličtinu.
"Se spoluhráčkami se domluvíme velmi dobře, nebude v tom problém," je přesvědčená. Proto také nelituje, že si nevybrala zemi, kde by to s jazykem měla jednodušší: "Už jsem toho hodně procestovala a rodiče jsou zvyklí , Čechy mi nijak nevymlouvali," řekla Anni Mäkitalová.