Klávesové zkratky na tomto webu - základní­
Přeskočit hlavičku portálu


Diskuse k článku

Šachová královna Polgárová ohlásila odchod. Třásli se před ní mistři

Dáma, před kterou se třásli všichni šachisté včetně Garriho Kasparova nebo současného vládce Magnuse Karlsena. Šachistka, jejíž partie s předními velmistry vstoupily do učebnic. Nejlepší hráčka všech dob. Osmatřicetiletá Judit Polgárová, která má téměř celé čtvrtstoletí nejvyšší rating mezi šachistkami, oznámila ukončení profesionální kariéry.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

M64i47l84a14n 93Z26b31o90r60n13í48k 1720339595479

Je moc smutný, když si ten samý článek a to slovo od slova člověk přečte na "konkurenčním" portále: http://sport.lidovky.cz/nejlepsi-sachistka-sveta-judit-polgarova-ukoncila-karieru-pof-/ostatni-sporty.aspx?c=A140818_110404_ln-sport-ostatni_makr

+1/−1
18.8.2014 14:19

J49i84r83k34a 61A71n18d89r18y67s 1268739380775

Tohle je moderni vek zurnalistiky na internetu. Bezostysne se vsechno kopiruje.

0/0
18.8.2014 17:47

J46a32r49o49s61l85a69v 60B71o25r59o87v40i87č93k81a 1505878480155

iDnes a Lidovky mají společnou redakci sportu, takže o kopírování v tomto případě může být jen těžko řeč.

0/0
19.8.2014 0:17

R42o10m12a33n 95V69í55c56e76n46e77c 2529922228232

Jenomže se stačí podívat, že oba články mají stejného autora. 8-o

0/0
18.8.2014 21:09

P80e98t32r 70P73á77l88k23a 6683736730402

u podobného článku se spíš hodí úvaha, zda-li jsou šachy ještě sport (klidně ať jím jsou, nic proti) a hlavně důvod, proč by měl být ženský šach oddělený od mužského.

Obecně je u sportu zřejmé, že fyzické předpoklady žen a mužu jsou velmi odlišné, proto je nesmysl, aby se vzájemně poměřovali v běhu, skoku, fotbalu, tenisu, na kole nebo třeba v boxu. Proč by ale měly mít oddělené žebříčky šachy?

0/0
18.8.2014 13:23

K30a94r35e26l 38Z34e33m45a45n 6294253528902

Odpověď na tuto otázku je v současné době považovaná za nekorektní a diskriminující, ale myslím, že ji všichni známe.

0/0
18.8.2014 15:07

K39a22r83e34l 46Z17e93m27a73n 6224823278262

Samozřejmě ne na otázku, zda jsou šachy sport, ale na tu o ženách nehrajících s muži.

0/0
18.8.2014 15:07

J74a37n 52S86t42o59d32o39l35a 7601500293490

Myslím, že to v článku Judit vysvětlila. Muži se víc soustředí a berou šach vážně, tam říká. Nicméně ona dokázala, že žena může s muži soupeřit a dostat se na vrcholnou úroveň. Teď už je ve stovce i druhá žena a další budou přibývat. Až se prosadí více žen, asi bariéra padne.

0/0
18.8.2014 15:49

S27t69a76n76i61s83l79a79v 43H64a15v87r31a66n 9780235568827

Pokud to dokázala nicméně, tak je to víc, než kdyby to dokázala přesto.

0/0
18.8.2014 19:24

J51a98r21o59s94l91a58v 85N64o30v61o14t60n42ý 3155966880343

proč jsou asi u všeho????;-D

0/0
18.8.2014 18:20

K50a95r60e98l 46K45r40e71j47č98í20k 9922529261789

Kolik měla vlastně ELO?

0/0
18.8.2014 12:05

P77a97v29e37l 67S73l84a28d74o28v59n28í38k 6137713817346

Přečti si ten článek, ne jen nadpis

+4/0
18.8.2014 13:43

J77a54n 71M59u31c52h62a 8749286322536

R^

+1/0
18.8.2014 10:43

J59a74n 71H76e45r34i82n43g 8854691307595

okamzite se mi vybavil xkcd na tema 'Dominant Players'

http://xkcd.com/1392/large/

+3/0
18.8.2014 10:37
Foto

F64i76l85i79p 86J27a11r68a75b 1263857240967

Pěkný ! Ale v basketu jim chybí Bryant ! :-)

0/−1
18.8.2014 15:35

O53t28a 56J55e66l61í48n50e40k 8681988550815

Pěkný článek o poslední ze sester Polgárových, škoda předčasného konce, Judit byla osvěžením každého turnaje, zajímavá vzpomínka na Fischera, kterou jsem neznal - asi si s ním užili :)

Geniální a sympatická Maďarka končí, nastupuje geniální Číňanka (jen to prznění jména nesmyslnou koncovkou si současná mistryně světa nezaslouží - v šachu se v češtině většinou používá přepis Hou Yifan).

+9/−2
18.8.2014 9:27

H81o14n30z37a 95M63a56y93e17r 7820442713753

Mistni jazykovedci te utlocou do bezvedomi Pravidly Ceskeho jazyka.

Spravne hezky cesky je to pravdaze Hou Yifanova;-D

+2/0
18.8.2014 9:59

M57i26l63a77n 42B88u56r78i91a16n 4357872282181

Spíš Yifana Houová, aby to bylo echt čésky

+1/0
18.8.2014 10:18

J81o18s34e18f 85Z33d14r45á96h47a47l 2290320671138

Presne-nesnasim pocestovani cizich jmen. Vzdyt oni taky nerikaji Martina Navratil...to je hnus velebnosti. Jdu blejt

0/−1
18.8.2014 11:04

R45a45d21e82k 89N14e32u86m62a35n20n 5982122898965

Jdu blejt?píš "Já jít blít", ne?

0/−1
18.8.2014 11:35

J94o49s76e55f 74Z84d82r74á58h47a70l 2210280261408

Ty si vycisti klavesnici kamo. A pokud neznas hlasky z filmu, tak sorry. Ja su z moravy ;-)

0/0
18.8.2014 15:02

J23a66n 88S75t55o70d23o14l38a 7141580313710

Přepis jmen jazyků, která nepoužívají latinku se liší jazyk od jazyka. Vy uvádíte anglickou verzi, ale protože se ne všude mluví anglicky, tak se to přepisuje podle domácího jazyka podle pravidla "jak to slyším". Můžeme vše zjednodušit, psát jen anglicky, jenže to je přesně proti duchu šachu. Téměř nekonečná možnost kombinací a variací dělá s šachu krásnou hru. Kdyby se vždy táhlo stejně, tak už to nikoho nebaví.

0/0
18.8.2014 15:56

O81t74a 34J11e55l10í52n96e51k 8751928270625

No já hlasuji pro jednotný (anglický) přepis - zvláště u čínských či vietnamských jmen jde přepsat jejich jména mnoha způsoby a při nejednotnosti a velké variabilitě zápisu bývá těžké dopátrat, o jakou osobu se vlastně jedná ;-)

0/0
18.8.2014 16:08

J62a45n 29S91t13o69d31o22l53a 7191360433360

V první řadě by to chtělo sjednotit název čínského hlavního města v evropských jazycích, pak přemluvit Rusy, aby tomu neříkali Kitaj, když jde o China, nakonec "ch" v azbuce je, takže by problém neměli. Výskyt použití jakéhokoli osobního jména v jazyce je oproti slovům Peking/Beijing a China naprosto okrajové, takže jména se začnou řešit až potom. Nemusíme chodit daleko, když hraje France vs. Les Pays-Bas, tak kdo se v tom má vyznat. Nebo proč jsou Němci česky Němci, ale sami se nazývají Deutschen, Angláni jim říkají Germans, proč je Monaco italsky Mnichov, Vídeň v Maďarsku Bécs, v Srbsku taky tak nějak, a my jezdíme do Vídně a ne nach Wien, nebo to Vienna? Sjednocení se v jazycích nedočkáme, jakože se nedočkáme ani jednoduchého šachu.

0/0
18.8.2014 16:26

O80t45a 48J50e25l62í21n91e82k 8221688650285

Chápu, že historii nezměníme, proto názvy států či měst bych neřešil, ale jména osob v latince sjednotit smysl má, pokud má FIDE hráče či hráčku nějak zaevidovanou, tak bych se této evidence držel, jinak v tom vzniká bordel ;-)

0/0
18.8.2014 17:08

J72a42n 70S89t95o57d91o10l60a 7681180223550

Na soupisce je třeba držet stejný přepis, to je jasné. Jenže v novinách nebo v nějakém jiném nezávazném textu už si to mohu přepsat podle pravidel svého jazyka. Ani nevím, jak se to řeší třeba v Arábii nebo v Japonsku atd., jestli si jména přepisují v letince anglicky, nebo v jejich písmech. A jak to dělají v Rusku, šachové to velmoci? Zrovna čínská mistrině tam má smůlu, "h" v azbuce není. A pochybuju, že to kvůli tomu píšou v latince.

0/0
18.8.2014 17:17

R61o49m69a31n 25V74í21c73e71n61e12c 2359762638512

Хоу Ифань

0/0
18.8.2014 19:16







Najdete na iDNES.cz



mobilní verze